Translation of "run and tell" in Italian

Translations:

corri a dirlo

How to use "run and tell" in sentences:

You run and tell them I'll be right over.
Corri a dirgli che arrivo subito.
Run and tell the others there'll be no more shooting.
Va' a dire agli altri che non si spara più.
Go on, then, run and tell the whole village.
Va be', corri, fatti sentire da tutto il villaggio.
They run and tell Big Mama everything they hear.
E vanno a dire a Mamma Pollitt tutto ciò che sentono.
Run and tell those you will, what you will.
E puoi dire quello che volete a chiunque.
Run and tell me what you've seen.
Corri qui e mi racconti cos'hai visto.
You can either run and tell my husband what I have done or you can stay there and die.
Decidi: o corri a dire a mio marito quello che ho fatto... o rimani lì dove sei e muori.
I open up to you, and you run and tell Mommy!
Io mi apro un po' e tu corri a spifferarlo a mamma?
Why don't you run and tell me about it?
Perché non prova lei a correre e poi me ne parla?
Why wouldn't you run and tell your lord and master?
Perche' non dovresti correre a dirlo al tuo signore e padrone?
Are you gonna run and tell its mama, or are you gonna call your daddy the Sheriff, so he can arrest me?
Corri a dirlo alla sua mamma, O hai intenzione di chiamare tuo padre lo sceriffo, in modo che possa arrestarmi?
And so you can run and tell your rich prep school friends what a Saint you are and how you're helping the disadvantaged?
E così è possibile eseguire e dire al vostro ricco compagni di scuola di preparazione quello che un Santo sei e come State aiutando le persone svantaggiate?
If I go back to my desk, are you gonna run and tell your father on me?
Se torno alla mia scrivania, correrai a fare la spia con tuo padre?
Yeah, yeah, this little run-and-tell-dad routine here?
Sei di quelli che corre a piangere dal papa'?
You see, I give you a point and then you go run and tell Vernon that I tried to buy you off.
Vedi, ti do un punto e tu corri da Vernon a dire che provo a corromperti.
So you can run and tell the police I killed Edith?
Cosicche' puoi scappare e dire alla polizia che ho ucciso Edith?
You just don't want me to run and tell, huh?
Lo dici perché vuoi che glielo dica.
Look, Major, you want to run and tell your superiors the sky is falling, go ahead.
Senta, Maggiore... Se vuole correre a dire ai suoi superiori che sta per scatenarsi il caos, faccia pure.
Okay, you go run and tell Jessica.
Ok, allora corri a dirlo a Jessica.
Look, you can go run and tell Captain Sutton that you tried, but that's... that's it.
Ascolti... può andare a dire al capitano Sutton di averci provato, ma adesso... adesso basta.
We caught up with her in Cuba, where she took time out of a busy fashion shoot to give the EOS M5 a test run and tell us a little about her career and her approach to capturing great images.
L'abbiamo intervistata a Cuba, dove ci ha dedicato un po' del suo tempo durante un servizio di moda per provare la fotocamera EOS M5 e per parlarci della sua carriera e dell'approccio che utilizza per immortalare immagini straordinarie.
4.2932291030884s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?